当サイトの記事にはプロモーションが含まれています。

Wordの余白を英語で表現する方法:初心者でもわかる解説

パソコンパソコン・スマホ教室
スポンサーリンク

Wordで文書を作成していると、「余白」という言葉をよく耳にしますよね。でも、これを英語でどう表現すればいいのか、迷ったことはありませんか?今回は、初心者の方でもわかりやすく、親しみやすい言葉で、「Wordの余白」を英語でどう伝えるかについて解説します。パソコンやスマホに不安がある方でも安心して読んでくださいね。

スポンサーリンク

Wordの「余白」とは?

Wordのイメージ

Wordのイメージ

まず、「余白」とは、文書の文字が書かれていない空白の部分のことです。ページの上下左右にあるこの空間は、文書の見た目を整えたり、読みやすくするためにとても大切な役割を果たしています。

英語で「余白」をどう表現するか

では、この「余白」を英語でどう表現するのでしょうか?実は、英語にもいくつかの言い方があります。

Margin(マージン)

最も一般的な表現が「margin」です。Wordの設定画面でも「Margins」という項目がありますね。これは、ページの端から文字が始まるまでの空間を指します。

White space(ホワイトスペース)

もう一つの表現が「white space」です。これは、文字や画像がない空白の部分全般を指します。文書だけでなく、ウェブページのデザインなどでもよく使われる言葉です。

具体的な使い方

では、実際にこれらの言葉を使ってみましょう。

ここがポイント!

  • 「Please adjust the margins to 1 inch on all sides.」
    (すべての辺のマージンを1インチに調整してください。)
  • 「The white space between paragraphs makes the text more readable.」
    (段落間のホワイトスペースがテキストを読みやすくしています。)

よくある質問や疑問

Q1: 「余白」を英語で「space」と言ってもいいですか?

はい、「space」も使えますが、具体的な文脈によって適切な言葉を選ぶことが大切です。例えば、文書の「余白」を指す場合は「margin」や「white space」の方が一般的です。

Q2: Wordの設定で「Margins」を変更するにはどうすればいいですか?

Wordを開き、「レイアウト」タブをクリックし、「マージン」を選択すると、さまざまな設定ができます。初心者の方でも簡単に操作できますよ。

まとめ

今回は、Wordの「余白」を英語でどう表現するかについて解説しました。文書を作成する際に、適切な用語を使うことで、よりプロフェッショナルな印象を与えることができます。もし、操作方法や設定についてさらに詳しく知りたいことがあれば、お気軽にLINEからお声掛けください。

この記事を書いた人
この記事を書いた人

企業の情報システム部門で10年以上、PC・アカウント・社内ネットワーク・Microsoft 365/Google Workspace運用を担当。年間数百件の問い合わせ対応(PC不調、メール送受信、Excel/Word資料、Teams会議、スマホ連携など)を通じて、初心者がつまずくポイントを「再現→原因切り分け→最短解決」の手順に落とし込んできました

現場や身近で実際に起きたトラブルをベースに、手順だけでなく「なぜそうなるか」「失敗しやすい落とし穴」「安全な設定(セキュリティ)」まで含めて解説します。

相談窓口(問い合わせ/LINE等)を設け、記事で解決しないケースも個別にサポートしていますので「パソコンが急に動かなくなった」「スマホの設定がわからない」などの悩みは一人で抱え込まず、お気軽にご相談ください。

【お問い合わせは下記URLから】
https://m32006400n.xsrv.jp/inquiry-form/

【公式LINEは下記URLから】
https://lin.ee/t8TDjcj

uri uriをフォローする
スポンサーリンク
よかったらシェアしてね! /
uri uriをフォローする

コメント

タイトルとURLをコピーしました